مسجات بالفرنسيه رومنسيه ( مترجمه )
je peux rester 3 jours sans manger,1 jour sans parler,1 heure
sans bouger,1 minute sans respirer, mais jamais
استطيع ان ابقى 3 ايام بلا اكل,يوم بدون ما اتكلم,ساعة بدون ما
اتحرك,دقيقة بدون تنفس,ولكن ولا لحظة بدون ما افكر فيك
•
•
•
Imagine un royaume sans roi un main sans doigts un chanteur
sans voix un pays sans lois une vie sans joie c'est sûrement
moi loin de toi
تخيل مملكة بلا ملك و يد بلا اصابع و فنان بلا صوت و بلد بلا
قانون و حياة بلا سعادة و بالظبط انا بعيد عنك
•
•
•
Avec la naissance d'un jour,la terre commence son tour,les
rivières suivent leurs parcours,moi je te dis: bonjour et
bonne chance chaque jour
مع بداية يوم جديد,الارض تبدأ في دورانها و المياه تجري في
مجاريها و انا اقول لك يوم سعيد و حظ سعيد كل يوم
•
•
•
Je ne suis pas ROMEO pour te raconter des merveilles,ni VICTOR
HUGO pour te dire de belles choses,je ne suis que moi même
pour te dire que JE T'AIME
انا لست روميو لكي احكيلك القصص, ولا فيكتور هيجو لكي اقول لك
حكايات جميلة,و انا بنفسي اقولك لك احبك
•
•
•
Si un jour tu me demande de choisir entre ma vie et toi,je
choisirai ma vie, alors tu partira déçu sans savoir que ma vie
c'est toi.
لو يوم جيتي و خيرتيني بين حياتي و حياتك؟ سوف اختار حياتي, و
سوف تزعلين لانكي لا تدري ان حياتي هي انتي
•
•
•
Si tu pouvais lire dans mon coeur tu verrais la place où je
t'ai mis
لو تسطتعين ان تراي قلبي لرأيتي مكان اللي انتي فيه
•
•
•
méme si je n'est plus mes mains poue te toucher
méme si je n'est plus mes yeux pour te regarder
Il y'aura toujours mons coeur pour t'aimer
حتى لو اني ما عندي ايادي لكي المسك ولا عيون لكي اراكي و لكن
عندي قلب لكي يحبك
•
•
•
un jour je meurs et quand je meuriras tu trouveras en lettre
d'or dans mon coeur je t'aime encore
في يوم ما سوف اموت و لو متت سوف تلقين رسالة على صدر قلبي فيها
احبك
Si un grain de sable était l'amour que j'éprouve
pour toi, il faudrait le Sahara pour te montrer combien je t'aime!
إذا كانت حبة رمل هي الحب الذي أحمله لك، تتطلبني الصحراء لأبين لك كم
أحبك.
tu peux dire à la rivière de ne plus couler .au soleil de ne plus
coucher et même à la terre de ne plus tourner mais jamais à mon cœur de
ne plus t'aimer. JE T'AIME
يمكنك ان تقولي للنهر أن لا يجري أبدا، للشمس أن لا تغرب أبدا و حتى للأرض
أن لا تدور أبدا لكن لاتستطيعين مطلقا أن تقولي لقلبي أن لا يحبك أبدا.
أحبك.
Il n'y a qu'un mot pour montrer à quel point on aime quelqu'un. Un mot
qui fait battre tellement de cœur dans ce monde. Un mot qui redonne le
sourire dès qu'il résonne. Un mot rempli de tendresse, d’affection et
d'amour. Et ce mot si doux,je le réserve exclusivement pour Toi.
لا يوجد سوى كلمة واحدة لنبين إلى أي درجة نحب أحدهم. كلمة تجعل الكثير من
القلوب في هذا العالم تدق. كلمة تعيد البسمة ما إن تصدى. كلمة مليئة
بالرقة، الحنان و الحب. و هذه الكلمة اللطيفة جدا، احتفظ بها حصريا لك.
Dans ma main il y a 5 doigts dans 1 an il y a 12 mois dans mon cœur il y
a que toi....
في يدي يوجد خمس أصابع في العام يوجد 12 شهرا في قلبي لا يوجد إلا أنت...
L'amour est cette merveilleuse chance qu'un autre vous aime encore quand
vous ne pouvez plus vous aimer vous-même.
الحب هو هذا الحظ السعيد أن شخصا آخر مازال يحبك عندما لا تستطيع
(تستطيعين) أبدا أن تحب (ي) نفسك .
L'autre nuit, la lune m'a surprise en train de voler une étoile; elle
m'a souri car elle savait que c'était pour toi mon amour.
الليلة الماضية، القمر فاجأني و أنا أسرق نجمة، لقد ابتسمت لي لأنها علمت
أنها لك حبي.
Si les oiseaux savent voler, moi je sais t'aimer. Si les oiseaux savent
s'arrêter de voler, moi je ne sais pas m'arrêter de t'aimer.
إذا كانت الطيور تجيد الطيران، أنا أجيد حبك. إذا كانت الطيور تجيد التوقف
عن الطيران ، أنا لا أجيد التوقف عن حبك.
J'aimerai être un poignard pour me planter dans ton cœur et faire couler
ton sang comme tu fais couler mes larmes...
أحب أن أكون خنجرا لكي أغرز في قلبك و أسيل دمك كما أسلت دموعي...
Une étoile est une âme perdue qui s'arrêtera de scintiller un jour dans
le ciel mais continuera tj de briller dans notre cœur.
النجمة هي روح تائهة التي ستتوقف يوما ما عن التلألؤ في السماء لكن ستكمل
دوما بالتألق في قلوبنا.
Prisonnier de ton tendre regard, j'ai voulu faire parler mes yeux,
reflet de mon cœur à ton égard, laissant échapper une larme aux cieux.
أسيرا لنظرتك الرقيقة ، أردت أن أجعل عيناي تتحدثان ، انعكاس لقلبي بالنسبة
لك، تركت دمعة تفلت نحو السماوات.
Je suis la fleur de ton cœur, celle qui s'ouvrira quand tu penseras à
moi et qui se fermera quand tu m'oublieras
أنا زهرة قلبك، تلك التي تتفتح عندما تفكر في و تغلق عندما تنساني.